Funky Saturday Night in January
Tour in March
ICU in June
Live House in (beginning of) July
What do you think?
Also, I need your help trying to plan the tour. So we will need to have a meeting VERY soon. I'll let you know.
A place for us to talk about what's going on and keep up on information.
15 comments:
エレミヤのこと理解できない(crazyすぎて、笑)のは俺も一緒だけど、言語的な助けになればと思い翻訳します。(行動の理解の助けはのぶくんまで☆)
『今、来年のコンサート分も計画を終わらせちゃおうとしています。
1月:ファンキーナイト(土曜夜、以前に一度)
3月:ツアー(グループデビュー!?いぇい♪)
6月:ICUでコンサート
7月初め:ライブハウス
どう思う?
あと、ツアー計画でみんなの助けが必要なんだ。だから早急にミーティングしなきゃね。知らせま〜す。』
コメントするの忘れてた、笑。forgot 2 comment.lol.
いいね!すっごくワクワクしてきた。
前回のファンキー好き。
ツアー北海道沖縄行きたい♪は豪華すぎるネ。。。兄貴が筑波にいるから兄貴の教会で歌えるかな?筑波エクスプレス開通してるしみんなで新幹線気分。ちょっと違うか...
名古屋とかは?
ツアーとは違う話題だけど俺もミーティングで話したいことある。
(english)
sounds good! so excited.
last funky was great (coz some1 spoke 2 much)
wanna go to Hokkaido or Okinawa♪but thats such a rich tour. How about singing at my brothers church in Tsukuba? On the Tsukuba express we can feel like we're on the shinkansen. or maybe not...
How about Nagoya?
I have something to say at the meeting too. not about the tour though.
あっ、エレミヤ日本語完璧なんだった(以前のメーリス参照)。コメント日本語だけでも大丈夫だよ。みんな一言でも書いてネ♪ぼくsugoi嬉しいから by Jereミヤ。 今後英語のコメントは順次日本語にしますね。
english speaker free members. please ask a nearby japanese or email me for translation for the comments from now on. I will translate your englishh comments into japanese (the comment above is a translation of jeremiah's) so please feel free to comment in english.
可能ならもちろん全部やりたい!!
『筑波案』いいと思うよ◎連絡とれる人がいた方がスムーズにできそうだし!
同じように、地方の大学に友達がいる人は頼めたりしないかね??
浩二郎>東北大のてっくんのゴスペルチームと共演とかは?!・・・遠いか。
みんなcrazyにいこう!!
ツアー!つあー!津阿ー!!!
やりたーい!行きたーい!!歌いたーい!!!
うちの教会とかも聞いたら出来るかも。(近いか。)あ、バンドは無理かも。。(バンドがなきゃね。。)
ゆうこの教会とかは出来るかな??
あとは、、考えとく!!笑
kohjiroがミーティングで話したいことってなんだろう・・・
気になる・・気になる・・・気になる・・・答えてくれないと木になる(>_<)
いつミィーティングするのかな?
計画はとてもGOODだと思います♪
I am SO bummed that I can't join FREE on the tour....
But that doesn't mean I can't help to plan it. I really DO wish you guys could fly to Singapore next year. Maybe do a Singapore tour and bring gospel music to our people? Maybe at my wedding?! I'm not totally kidding too...
Tonight's 'Show Up' was just awesome. I love the song. There are new people so we didn't sound as tight tonight maybe, but if we're patient I'm sure we will 'infect' them with the rhythm and energy of FREE!
Hahaha! ゆうこりん、だじゃれおもしろかった!気に入った!
I want to translate Yukorin's comment, can I, Kohjiro?
She said: What's the thing that Kohjiro wants to share at the meeting? What is it? What is it? I want to know (and then she uses a pun to say) I want to know so much that if I don't find out soon I'll turn into a tree!
If you want to learn how that pun works, ask a Japanese friend! I LURVE japanese puns... even if I'm labelled an oyaji.
I think Nagoya's great. But I seriously think Sapporo is a great possibility because there are active gospel choirs there too. I know someone. We can possibly arrange some combined concert and help attract contacts for the pioneering ministries in that city!
victor日本語できるでしょ!今回は特別に親父ギャグ好きなvictorのために僕が日本語にします。(2つ目のコメントの半分はゆうこりんの「木になる」ギャグの解説)
『FREEと一緒にツアーに行けなくて超最悪って感じぃ〜。
でも計画手伝えないってことじゃないからね。来年シンガポールに来てくれたら本当いいんだけど。シンガポールツアーでこっちにゴスペル広めたらどう?僕の結婚式でとか!?冗談じゃなくて結構本気だから。
今日の"Show Up”すげかった。マジ大好き。新しい人もいたからもしかしたら普段よりしまってなかったかもだけど。でも落ち着きがあれば絶対にFREEのリズムとエネルギーに「感染」させちゃえるよ!
(2個目のコメントの親父っぷりは飛ばすね)
名古屋すごくいいと思う。でも僕は真剣に札幌はすごくいい候補だと思う。だってそこにも活動してるクワイヤーあるもん。知ってる人で。合同コンサートなんかも計画して、札幌のミニストリーの為にコンタクトを引きつける手伝いもできるかもしれない!』
みどり>
東北いいかも!
hey, Jeremiah. You remember Tetsuya who we played basketball with at yoyogi? maybe I can ask him if we can go there sing with them for our tour?
I WANT TO JOIN EVERYTHING AS MUCH AS I CAN DO. excuse me, could you up data those exactly date of concerts? so I can plan.
I'm so sad that I couldn't join lately practices!! Am I still admitted to join to concerts?? 新幹線乗りたい。
Koujiroの訳、すばらしいね。ありがとう!
このブログにコメントできるって、今初めて知ったよ!!
だから、話し合えるってことねー。なるほど!
個人的に、ゆきなは名古屋から来たから、
やっぱり名古屋でやりたいなー。
でもとくにどの都道府県がいいっていうこだわりはないかも。
ただ、ゆきなの想像では、ゲレラライブ(?)っていうか…、
路上ライブか!、って感じだった。
その方が聞ける人が限られないし、
とくに神様について知らない人に、
神様に歌う楽しみと美しさを知ってもらいたいなって思って。
ま、バンドもいるし、音は分散するし、人は通り過ぎちゃうし、あまり達成感はないかもしれないから、無茶な話しかもだけど。
あー、でもやっぱりエレミアの想像しているツアーにできるだけ近づけたいな。
だから彼のイメージを聞いて、それを実現できるように協力したいです!
Wow, I just found out that you can write comments on this Blog!!
So that's how we can discuss here.
Jeremiah, I just got youre purpose!!
I, personally, want to go to Nagoya since I lived there.
But..., I don't mind much about the prefecture.
I was just imagining the tour concerts as a street live(?), and not at churches.
That way, more people can get to here us,
and I especially want people who don't know God,
to get to know how exciting and beautiful it is to sing to God.
Well..., this is probably not possible because,
the band is with us, the sound will spread too much and people will just walk past us so we won't feel much achievement...
Oh!! but I first want to know what kind of Tour Jeremiah is imagining.
Then I can come up with ideas to make that possible!!
超長くなっちゃってごめんね。
こうじろう、いつも通訳ありがとう!!
I love you guys! I think I'll make some brownies for you for next week's practice!
Does anyone in the alto section have time to help me this week? I'd love it if you could give me some extra practice before thanksgiving :) Maybe Thursday night after Student Impact? Or whenever you're FREE!
Christina
上のクリスティーナのコメント
「みんな大好き!来週の練習にブラウニーズ作ってこようかな!
アルトで今週手伝ってくれる時間ある人いる?サンクスギビングの前に特訓してくれたら嬉しいな(^^)。木曜日インパクト後とか?ってかいつでもフリーなときに!
クリスティーナ」
Post a Comment